- Installing auto mufflers is exhausting work.
- I wasn't originally going to get a brain transplant, but then I changed my mind.
- Did you hear about the guy whose whole left side was cut off? He's all right now.
- Yesterday I accidentally swallowed some food coloring. The doctor says I'm OK, but I feel like I've dyed a little inside.
- I wondered why the baseball was getting bigger. Then it hit me.
- Why don't some couples go to the gym? Because some relationships don't work out.
- A friend of mine tried to annoy me with bird puns, but I soon realized that toucan play at that game.
- I'd tell you a chemistry joke but I know I wouldn't get a reaction.
- Have you ever tried to eat a clock? It's very time consuming.
- I wanted to bid at the silent auction, but it was not aloud.
아래와 같이 여러 방법으로 해석이 가능하다고 합니다!! 혹시 틀린 부분이 있으면 알려주시면 감사하겠습니다.
1-1. 자동차의 머플러(소음기능의 차량부품)를 설치하는 것은 힘든 일이다.
1-2. 자동으로 작동하는 머플러(목도리)를 착용하는 것은 힘든 일이다.
2-1. 나는 원래 뇌 이식을 받으러 갈 계획이 없었다. 그러나 나는 생각을 바꾸었다.(받으러 갈 계획이다.)
2-2. 나는 원래 뇌 이식을 받으러 갈 계획이 없었다. 그러나 나는 뇌를 바꾸었다.(이미 뇌 이식을 받았다.)
3-1. 왼쪽 전체가 절단된 그 사람 소식 들었니? 그는 이제는 괜찮아졌대.
3-2. 왼쪽 전체가 절단된 그 사람 소식 들었니? 지금, 그는 완전히 오른쪽만 있어.
4-1. 어제 내가 실수로 식용색소를 삼켰어. 의사가 말하길 '나(의사)는 괜찮아, 근데 나도 속이 좀 염색된 기분이야.'
4-2. 어제 내가 실수로 식용색소를 삼켰어. 의사가 말하길 '내가 괜찮을 거래' 근데 나는 속이 좀 염색된 기분이야.'
5-1. 나는 왜 야구공이 점점 커지는지 궁금했지. 그리고 그것(야구공)은 날 쳤어.
5-2. 나는 왜 야구가 점점 흥행하는지 궁금했지. 그리고 (이유가) 문득 깨달았어.
6-1. 왜 몇몇 커플은 헬스장에 가지 않을까? 왜냐하면 그들은 운동을 하지 않기 때문이지.
6-2 왜 몇몇 커플은 헬스장에 가지 않을까? 왜냐하면 커플관계가 원만하지 않아서이지.
7-1. 내 친구 하나가 새소리로 나를 짜증나게 했다. 곧 나는 게임에서 (친구가) toucan(투칸-새)역할임을 깨달았다.
7-2. 내 친구 하나가 조류관련 농담으로 나를 짜증나게 했다. 곧 나는 그게 'Toucan play at that game.'(외국 관용구)임을 알았다.
8-1. 내가 너에게 공감되는 농담을 말했더라도, 나는 내가 호응을 못 받았을 것을 안다.
8-2. 내가 너에게 화학적인 농담을 말했더라도, 나는 내가 (화학적인)반응을 못 받았을 것을 안다.
9-1. 시계를 먹으려고 해본 적 있니? 그것은 매우 시간을 낭비하는 것이다.
9-2. 시계를 먹으려고 해본 적 있니? 그것은 바로 그 시간을 먹는 일이다.
10-1. 나는 조용한 경매장에서 입찰하기를 원했어. 그래서 크지 않게 말했어.
10-2. 나는 입찰식 경매장(입찰 금액을 종이에 써서 제출하는 경매장)에서 입찰하기를 원했어. 그래서 소리나지 않았어.
'잡다구니 > 영어' 카테고리의 다른 글
미국인이 가장 많이 쓰는 영어 표현 500문장 (0) | 2019.02.15 |
---|---|
살아 있는 간략 영어 표현들 (2) | 2014.11.15 |
영어공부 도움 제대로 되는 정보들 정리 (4) | 2014.09.05 |