태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

바르셀로나 여행을 준비하기 위해서 간단한 스페인어 회화들 정리한 글 갈무리 해 둡니다. 필요할때 적극 사용할려고 평소에 공부할 계획입니다.

1.인사말 

•  안녕하십니까?(오전) Buenos días. 부에노스 디아스 

•  안녕하십니까?(오후) Buenas tardes. 부에나스 따르데스 

•  안녕하십니까?(밤) Buenas noches. 부에나스 노체스 

•  안녕! ¡Hola! 올라 

•  안녕하세요?  ¿Cómo está? 꼬모 에스따 

•  어떻게 지내십니까? ¿Cómo está usted? 꼬모 에스따 우스뗏 

•  잘 지냅니다. Estoy bien, gracias. 에스또이 비엔 그라씨아스 

•  처음 뵙겠습니다. Mucho gusto. 무초 구스또 

•  만나서 반갑습니다. Encantado(남성).엔깐따도   Encantada(여성).엔깐따다 

•  (무차스)감사합니다. (Muchas)Gracias. (무차스) 그라씨아   

•  안녕히! Adiós. 아디오스 

•  나중에 또 봅시다. Hasta luego. 아스딸 루에고 

•  내일 만납시다. Hasta mañana. 아스따 마냐나 

•  잘 지내세요. Que le vaya bien. 껠레 바야 비엔 

•  즐거웠습니다. Lo Pase muy bien. 로 빠세 무이 비엔  

•  실례합니다. Perdón. 빠르돈 

•  좋습니다. Esta bien. 에스따 비엔 

•  좋은 하루 보내세요! ¡Que pase un buen día! 께 빠세 운 부엔 디아 

•  즐거운 여행이 되시기 바랍니다. ¡Que tenga buen viake! 뗑가 부엔 비아헤 

•  미안합니다. Lo siento. 로 씨엔또 

•  괜찮습니다. Está bien. 에스따 비엔 

•  스페인어 하십니까? ¿Habla usted español? 아블라 우스뗏 에스빠뇰 

•  스페인어를 못합니다. No hablo español. 노 아블로 에쓰빠뇰 

•  스페인어를 조금 합니다. Hablo español un poco. 아블로 에스빠뇰 뽀꼬 

•  제 말을 이해하십니까? ¿Me entiende? 메 엔띠엔데 

•  알겠습니다. Entiendo 엔띠엔도 

•  모르겠습니다. No se/No conozco. 노 세 / 노 꼬노쓰꼬 

•  이해하지 못합니다. No entiendo. 노 엔띠엔도 

•  좀더 천천히 말씀해 주십시요. Hable mas despacio, por favor. 아볼레 마스 데스빠시오 뽀르 화보르 

•  여기에 적어주세요. Escriba aquí, por favor. 에스끄리바 아끼 뽀르 파보르 

•  그것은 필요 없습니다. No es necesario. 노 에스 네쎄사리오 

•  예./ 아니요. Si/No 씨 /노 

•  아니요. 괜찮습니다.(사양)No, gracias. 노 그라씨아스  


2.자신을 소개할 때 

•  성함이 어떻게 되십니까? ¿Cómo si llama? 꼬모 세 야마 

•  제 이름은 인철입니다. ¿Me llamo Incheol. 메 야모 인철 

•  어디서 오셨습니까? ¿De dónde es usted? 데 돈데 에스 우스뗏 

•  저는 한국에서 왔습니다. Soy de Corea. 쏘이 데 꼬레아 

•  저는 30세입니다. Tengo treinta años. 뗑고 뜨레인따 아뇨스 

•  저는 여행 중입니다. Estoy de viaje. 에스또이 데 비아헤 

•  당신이 미스 로하스 입니까? ¿Es usted la señorita Rojas? 

에스 우스뗏라 세뇨리따 로하스 

•  나는 스페인어 선생입니다. Soy profesor de español. 쏘이 쁘로페소르 데 에스빠뇰 


3.간단한 질문과 대답 

•  네. SÍ. 씨 / 아니오. No. 노 

•  네, 그렇습니다. SÍ, eso es. 씨 에쏘 에스 

•  뭐라고요? ¿Cómo? / ¿Perdón? 꼬모 / 뻬르돈 

•  뭐라고 말씀하셨어요? ¿Qué ha dicho? 께 아 디초 

•  그것을 다시 말씀해 주세요. Repítalo, por favor. 레삐딸로 뽀르 파보르 

•  말씀하신 것을 적어주세요. Apúnteme lo que ha dicho. 아뿐떼멜 로 께 아 디초 

•  네. 알겠습니다. SÍ, entiendo. 씨 엔띠엔도 

•  저는 모르겠습니다. No sé. 노쎄 

•  당신 말을 이해하지 못하겠습니다. No entiendo lo que dice. 노 엔띠엔돌 로 께 디세 

•  맞습니다. Así es. 아씨 에스 

•  네. 그렇게 생각합니다. SÍ, creo que sí. 씨 끄레오 께 씨 

•  아니오. 그렇게 생각하지 않아요. No, creo que no. 노 끄레오 께 노 

•  아닙니다. 감사합니다. No, gracias. 노 그라씨아스 

•  이것이 무엇입니까? ¿Qué es esto. 께 에스 에스또 

•  몇 시입니까?  ¿Qué hora es? 께 오라 에스 

•  그것을 아십니까? ¿Conoce eso? 꼬노세 엣소 

•  오렌지 주스 있습니까?  ¿Hay zumo de naranja? 아이 쑤모 데 나랑하 

•  이 근처에 호텔이 있습니까? ¿Hay algún hotel por aquí? 아이 알군 오뗄 뽀르 아끼 

•  화장실이 어디에 있습니까? ¿Dónde está el servicio? 돈데 에스따 엘 세르비씨오 

•  얼마입니까? ¿Cuánto cuesta? 꾸안또 꾸에스따 

•  역은 얼마나 멀리 있습니까?  ¿Qué distancia hay a la estación? 

께 디스딴시아 아이 알 라 에스따씨온 

•  역까지 시간이 얼마나 걸립니까? ¿Cuánto tiempo se tarda a la estación? 

꾸안또 띠엠뽀 세 따르다 알 라 에스따시온 


4.양해를 구할 때 

•  들어가도 될까요? ¿Puedo entrar? 뿌에도 엔뜨라르 

•  여기 앉아도 될까요? ¿Puedo sentarme aquí? 뿌에도 센따르메 아끼 

•  담배를 피워도 될까요?  ¿Puedo fumar? 뿌에도 푸마르 

•  창문을 열어도 될까요?  ¿Puedo abrir la ventana? 뿌에도 아브리르 라 벤따나 

•  사진을 찍어도 될까요?  ¿Puedo sacar una foto? 뿌에도 사까르 우나 포토 

•  전화를 사용해도 될까요?  ¿Puedo usar el teléfono? 뿌에도 우사르 엘 뗄레포노 

•  당신과 함께 가도 될까요?   ¿Puedo ir con usted? 뿌에도 이르 꼰 우스뗏 

•  상의를 벗어도 될까요? ¿Puedo quitarme la chaqueta? 뿌에도 끼따르멜 라 차께따 

•  부탁을 하나 드려도 될까요? ¿Puedo pedirle un favor? 뿌에도 뻬디를레 운 파보르 

•  잠깐 기다려 주세요. Un momento, por favor. 운 모멘또 뽀르 파보르 


5.부탁과 요청 

•  물 좀 주세요. Agua, por favor. 아구아 뽀르 파보르 

•  계산서 좀 주세요. La cuenta, por favor. 라 꾸엔따 뽀르 파보르 

•  바르셀로나행 표 하나 주세요. Un billete para Barcelona, por favor. 

운 빌예떼 빠라   바르셀로나 뽀르 파보르 

•  담요 한 장 주시겠습니까?  ¿Podría darme una manta? 뽀드리아 다르메 우나 만따 

•  신문을 갖다 주시겠습니까?  ¿Podría traerme el periódico? 

뽀드리아 뜨라에르메 엘 뻬리오디꼬 

•  저 넥타이를 보여 주시겠습니까? ¿Podría mostrarme aquella corbata?

뽀드리아 모스뜨라르메 아 껠야 꼬르바따 

•  저는 마실 것이 필요합니다. Quiero algo de beber. 끼에로 알고 데 베베르 

•  저는 이것이 갖고 싶습니다. Quiero esto. 끼에로 에스또 

•  저는 이 잡지를 사고 싶습니다. Quiero comprar esta revista. 

끼에로 꼼쁘라르 에스따 레비스따 

•  차가운 음료를 마시고 싶습니다. Quiero tomar alguna bebida fría. 

끼에로 또마르 알구나 베비다 프리아 



1.호텔안내에 대한 회화 

•  호텔 예약은 어디에서 할 수 있습니까? ¿Dónde puedo reservar una habitación? 

돈데 뿌에도 레세르바르 우나 아비따씨온 

•  호텔 안내서가 있습니까?   ¿Tiene una lista de hoteles? 

띠에네 우날 리스따 데 오뗄레스 

•  오늘 밤 묵을 호텔을 예약하고 싶습니다. Quiero reservar un hotel para esta noche. 끼에로 레세르바르 운 오텔 빠라 에스따 노체 

•  저는 너무 비싸지 않은 호텔을 원합니다. Quiero un hotel que no sea muy caro. 께에로 오뗄 께 노 세아 무이 까로 

•  깨끗하고 싼 호텔을 소개해 주세요.

¿Podría recomendarme algunos hoteles baratos y limpios? 

뽀드리아 레꼬멘다르메 알구노스 오뗄레스 바라또스 이 림삐오스 

•  하루 밤에 50유로 이하의 호텔이 있습니까? ¿Hay algún hotel por menos de cincuenta euros la noche? 아이 알군 오뗄 뽀르 메노스 데 씽꾸엔따 에우로스 라 노체 

•  공항 가까이 있는 호텔을 알려주시겠습니까? ¿Podría indicarme algún hotel cerca del aeropuerto? 뽀드리아 인디까르메 알군 오뗄 쎄르까 델 아에로뿌에르또 

•  시내 중심가에 있는 호텔을 알려주세요. ¿Podría indicarme algún hotel del centro de la ciudad? 뽀드리아 인디까르메 알군 오뗄 델 센뜨로 델 라 씨우닷 

•  역에서 멀어도 싼 호텔을 소개해 주세요. 

¿Podría recomendarme algunos hoteles baratos aunque estén lejos de la estación? 뽀드리아 레꼬멘다르메 알구노스 오뗄레스 바라또스 아운께 에스뗀 레호스 델 라 에스따씨온 

•  이 기간에 유스호스텔은 열려 있습니까? 

¿Están abiertos los albergues juveniles en esta época? 

에스딴 아비에르또스 로스 알베르게스 후베닐레스 엔 에스따 에뽀까 

•  빈방이 있습니까?  ¿Tiene una habitación libre? 띠에네 우나 아비따시온 리브레 

•  하루 밤에 얼마입니까? ¿Cuánto cuesta la noche? 꾸안또 꾸에스따 라 노체 

•  일박에 얼마입니까?  ¿Cuánto cuesta por una noche.

꾸안또 꾸에스따 뽀르 우나 노체 

•  세금과 봉사료가 포함되어 있습니까?  ¿Están incluidos los impuestos y el servicio? 에스딴 인끌루이도스 로스 임뿌에스또스 이 엘 쎄르비씨오 

•  더 싼 호텔은 없습니까? ¿Hay algún hotel más barato? 아이 알군 오뗄 마스 바라또 


*활용 단어 

호텔 안내서=lista de hoteles 리스따 오뗄레스 

유스호스텔=albergues juveniles 알베르게스 후베닐레스 

하루에=Por una noche 뽀르 우나 노체 

세금=los impuestos 로스 임뿌에스또스 


2.호텔 예약할 때 쓰는 회화 

•  오늘 밤 쓸 수 있는 빈방 있습니까? ¿Tiene habitación libre para esta noche?

띠에네 아비따시온 리브레 빠라 에스따 노체 

•  하루 밤에 얼마입니까? ¿Cuánto cuesta la noche? 꾸인또 꾸에스따 라 노체 

•  2박을 원합니다. Quiero hospedarme dos noches. 까에로 오스뻬다르메 도스 노체스 

•  저에게는 너무 비쌉니다. Para mí es demasiado cara. 빠라 미 에스 데마시아도 까라 

•  더 싼 방이 있습니까? ¿Hay alguna habitación más barata?

아이 알구나 아비따씨온 마스 바라따 

•  나는 조용한 방을 원합니다. Quiero una habitación rtanquila.

끼에로 우나 아비따씨온 뜨랑낄라 

•  싱글룸을 부탁합니다. Espero una habitaciónsencilla. 

에스뻬로 우나 아비따씨온 센씨야 

•  방을 볼 수 있습니까? ¿Puedo ver la habitación. 뿌에도 베르 라 아비따씨온 

•  이 방으로 하겠습니다. Voy a quedarme con esta habitación. 

보이 아 께다르메 꼰 에스따 아비따씨온 

•  아침식사가 포함되어 있습니까? ¿Está incluido el desayuno?

에스따 인끌루이도 엘 데사유노 

•  지금 체크인할 수 있습니까? ¿Puedo registrarme ahora?

뿌에도 레히스뜨라르메 아오라 

•  몇 시에 체크아웃해야 합니까? ¿A qué hora tengo que dejar la habitación?

아 께 오라 뗑고 께 데하를 라 아비따씨온 

*활용 단어 

프런트=la recepción 라 레셉씨온 

예약하다=reservar 레세르바르 

방=la habitación 라 아비따씨온 

묵다=hospedarse 오스뻬다르세 

아침식사=el desayuno 엘 데사유노 

점심식사=el almuerzo 엘 알무레르쏘 

저녁식사=la cena 라 쎄나 



3.호텔 체크인 할 때 쓰는 회화 

•  체크인 하려고 합니다. Quiero registrarme. 끼에로 레히스뜨라르메 

•  서울에서 예약을 했습니다. Hice la reserva desde Seúl. 이쎌 라 레세르바 데스데 세울 

•  영어하는 사람이 있습니까? ¿Hay alguien que hable inglés? 아이 알기엔 께 아블레 잉글레스 

•  방 번호를 가르쳐 주십시오. Demo su número de habitación, por favor. 데메 수 누메로 데 아비따시온 뽀르 파보르 

•  저는 전망이 좋은 방을 원합니다.Quiero una habitación con buena vista.끼에로 우나 아비따씨온 꼰 부에나 비스따 

•  봉사료를 지불해야 합니까? ¿Tengo que pagar el servicio? 뗑고 께 빠가르 엘 쎄르비씨오 

•  세금이 포함되어 있습니까? ¿Están incluidos los impuestos? 에스딴 인끌루이도스 로스 임뿌에스또스 

•  방은 어떻습니까? ¿Cómo es la habitación? 꼬모 에슬 라 아비따씨온 

•  더 큰 방으로 바꿀 수 있습니까? ¿Puedo cambiar la habitación a la más grande? 뿌에도 깜비아를 라 아비따씨온 알 라 마스 그란데  

•  요금은 언제 지불하면 됩니까? ¿Cuándo se paga la cuenta? 꾸안도 세 빠갈 라 꾸엔따 

•  신용카드를 사용할 수 있습니까? ¿Puedo usar la tarjeta de crédito? 뿌에도 우사를 라 따르헤따 데 끄레디또 

•  제 짐을 가져다 주시겠습니까? ¿Puede llevar mi equipaje? 뿌에데 예바르 미 에끼빠헤 

•  귀중품을 보관해 주시겠습니까? ¿Puede guardar los artículos de valor? 뿌에데 구아르다를 로스 아르띠꿀로스 데 발로르 


*활용 단어 

프런트 직원=el(la) recepdionista 엘(라) 레셉씨오니스따 

지배인=el gerente 엘 헤렌떼 

수위=conserje 꼰세르헤 

싱글룸=habitación sencilla 아비따시온 센씨야 

더블룸=habitación doble 아비따시온 도블레 

트윈룸=la habitación con dos camas 라 아비따씨온 꼰 도스 까마스 

계산서=la cuenta 라 꾸엔따 

귀중품보관함=la caja fuerte 라 가하 푸에르떼 


4.호텔 방에서 쓰는 회화 

•  여긴 305호실입니다. Esta es la habitación 305. 에스따 에슬 라 아비따시온 뜨레쓰 쎄로 씽꼬 

•  주문한 아침 식사가 아직도 오지 않았습니다. Todavía no me han servido el desayuna que les pei.  또다비아 노 메 안 세르비도 엘 데사유노 께 레쓰 뻬디 

•  하루 종일 온수를 사용할 수 있나요? ¿Puedo usar agua caliente todo el dia? 뿌에도 우사르 아구아 깔리엔떼 엘 디아 

•  온수가 나오지 않아요. No sale agua caliente. 노 살레 아구아 깔리엔떼 

•  샤워가 작동하지 않아요. La ducha no funciona. 라 두차 노 푼씨오나 

•  텔레비전이 나오지 않아요. La televisión no funciona bien. 라 뗄레비씨온 노 푼씨오나 비엔 

•  제 방이 매우 추워요. Hace mucho frío en mi habitación. 아쎄 무초 프리오 엔 미 아비따씨온 

•  베개와 모포를 부탁드립니다. Una almohada y una manta, por favor. 우나 알모아다 이 우나 만따 뽀르 파보르 

•  창문이 열리지 않아요. No se abre la ventana. 노 세 아브렐 라 벤따나 

•  방을 바꾸어 주시겠어요? ¿Me podría cambiar la habitación? 메 뽀드리아 깜비아를 라 아비따씨온 

•  아침 식사는 몇 시에 합니까? ¿A qué hora se puede tomar el desayuno? 아 께 오라 세 뿌에데 또마르 엘 데사유노 

•  내일 아침 7시에 저를 깨워주시기 바랍니다. Quiero que me llamen a las siete mañana por la mañana. 끼에로 께 메 야멘 알 라스 씨에떼 마냐나 뽀를 라 마냐나 

•  한국으로 전화를 하고 싶습니다. Quiero hacer uan llamada a Corea. 끼에로 아세르 우나 야마다 아 꼬레아 

•  수신자부담통화를 부탁드립니다. Llamada a cobro revertido, por favor. 야마다 아 꼬브로 레베르띠도 뽀르 파보르 

•  오늘 밤 늦게 돌아올 예정입니다. Esta noche vuelvo muy tarde. 에스따 노체 부엘보 무이 따르데 

•  프런트도어는 몇 시에 닫습니까? ¿A qué hora se cierra la puerta principal? 아 께 오라 세 씨에랄 라 뿌에르따 쁘린씨빨 


*활용 단어 

냉장고=la nevera 라 네베라 

에어컨=el aire acondicionado 엘 아이레 아꼰디씨오나도 

온수=agua caliente 아구아 깔리엔떼 

타월=la toalla 라 또아야 

비누=el jabón 엘 하본 

샴푸=el champú 엘 참뿌 

화장실 휴지=papel higiénico 빠뻴 이하에니꼬 


5.호텔 시설 이용을 위한 회화 

•  한국어를 하는 사람이 있습니까? ¿Hay alguien que hable coreano? 아이 알기엔 께 아블레 꼬레아노 

•  내일 아침 6시에 깨워주세요. Por favor, despiérteme a las 6 mañana por la mañana. 뽀르 파보르 데스삐에르떼메 알 라스 세이스 마냐나 뽀를 라 마냐나 

•  환전을 하고 싶습니다. Quiero cambiar dinero. 끼에로 깜비아르 디네로 

•  이 호텔에 체력단련장이 있습니까?  ¿Hay gimnacio en este hotel? 아이 힘나씨오 엔 에스떼 오뗄 

•  식당은 어디에 있습니까? ¿Dónde está el comedor? 돈데 에스따 엘 꼬메도르 

•  아침 식사를 제공하는 카페테리아가 있습니까? ¿Hay cafetería para desayuno? 아이 까페떼리아 빠라 데사유뇨 

•  몇 시에 문을 열지요? ¿A qué hora se abre? 아 께 오라 세 아브레 

•  몇 시에 문을 닫습니까? ¿A qué hora se cierra? 아 께 오라 세 씨에라 

•  이 짐을 잠시 보관해주시겠어요? ¿Puede guardarme este equipaje un momento? 뿌에데 구아르다르메 에스떼 에끼빠헤 운 모멘또 

•  택시 좀 불러 주세요. Llame un taxi, por favor. 야메 운 딱시 뽀르 파보르 

•  한국으로 팩스를 보내고 싶습니다. Quiero mandar un fax a Corea. 끼에로 만다르 운 팍스 아 꼬레아 

•  이 편지를 항공편으로 보내고 싶습니다. Quiero mandar esta carta por avión. 끼에로 만다르 에스따 까르따 뽀르 아비온 

•  나에게 온 메시지가 있습니까? ¿Hay algún mensaje para mí? 아이 알군 멘사헤 빠라 미 

•  귀중품보관함을 사용하는 법을 말씀해주시겠어요? ¿Me puede decir cómo usar la caja fuerte? 메 뿌에데 데씨르 꼬모 우사를 라 까하 푸에르떼 


*활용 단어 

식당=el comedor 엘 꼬메도르 

아침식사=el desayuno 엘 데사유노 

간식=la merienda 라 메리엔다 

카페테리아=la cafetería 카페떼리아 

귀중품보관함=la caja fuerte 라 까하 푸에르떼 

메시지=el mensaje 엘 멘사헤 


6.아침식사에 관한 회화 

•  식당은 어디에 있습니까? ¿Dónde está el comedor? 돈데 에스따 엘 꼬메도르 

•  몇 시에 아침 식사를 할 수 있습니까? ¿A qué hora puedo tomar el desayuno? 아 께 오라 뿌에도 또마르 엘 데사유노 

•  금연석 테이블을 부탁합니다. Una mesa para no fumadores, por favor. 우나 메사 빠라 노 푸마도레스 뽀르 파보르 

•  메뉴 좀 부탁합니다. La carta, por favor. 라 까르따 뽀르 파보르 

•  양식으로 주십시오. Espero la comida de tipo occidental. 에스뻬로 라 꼬미다 데 띠뽀 옥씨덴딸 

•  소금을 가져다주시겠어요? ¿Puede traerme la sal? 뿌에데 뜨라에르멜 라 살 

•  오렌지 주스, 토스트, 커피를 부탁합니다. Un zumo de naranja, una tostada y un café, por favor. 운 쑤모 데 나랑하 우나 또스따다 이 운 까페 뽀르 파보르 

•  내일 아침 식사를 주문하고 싶습니다. Deseo pedir el desayuno para mañana. 데세오 뻬디르 엘 데사유노 빠라 마냐나 

•  7시에 부탁합니다. A las siete, por favor. 알 라스 씨에떼 뽀르 파보르 


*활용 단어 

토스트=la tostada 라 또스따다 

버터=la mantequilla 라 만떼끼야 

잼=la mermelada 라 메르멜라다 

요구르트=yogur 요구르 

우유=la leche 라 레체 

주스=el zumo 엘 쑤모 


7.도움 요청할 때 쓰는 회화 

•  도와주세요! ¡Socorro! 소꼬로   

•  위험해요! ¡Cuidado 꾸이다도 

•  긴급상황입니다. ¡Es una emergencia! 에스 우나 에메르헨씨아 

•  급합니다. !Tengo prisa! 뗑고 쁘리사 

•  몸이 아파요. Me siento mal. 메 시엔또 말 

•  방의 불이 켜지지 않습니다. No se enciende la luz de la habitación. 노 세 엔시엔데 랄 루스 데 라 아비따씨온 

•  열쇠를 잃어버렸습니다. He perdido la llave. 에 뻬르디도 라 야베 

•  너무 시끄럽습니다. Es demasiado ruidosa. 에스 데마시아도 루이도사 

•  도난당했습니다. Me han robado. 메 안 로바도 

•  제가 방에 갇혔습니다. Me quedé encerrado en la habitacón. 메 께데 엔세라도 엔 라 아비따씨온 

•  에어컨이 작동하지 않습니다. El aire acondicionade no funciona. 엘 아이레 아꼰디씨오나도 노 푼씨오나 

•  문이 닫히지 않습니다. La puerta cierra mal. 라 뿌에르따 씨에라 말 

•  난방이 작동하지 않습니다. La calefacción no funciona. 라 깔레팍씨온 노 푼씨오나 

•  방에 열쇠를 두고 잠갔습니다. Cerré la puerta y las llaves se me quedaron dentro. 쎄렐 라 뿌에르따 이 라스 야베스 세 메 께다론 덴뜨로 


*활용 단어 

비상구=la salida de emergencia 라 살리다 데 에메르헨씨야 

엘리베이터=el ascensor 엘 아스쎈소르 

계단=la escalera 라 에스깔레라 

의료실=la enfermeria 라 엔페르메리아 

스위치=el interruptor 엘 인떼르룹또르 

열쇠=la llave 라 야베 

세면대=el lavabo 엘 라바보 

수도꼭지=el guifo 엘 그리포 


8.체크아웃 때 쓰는 회화 

•  몇 시에 체크아웃을 해야 합니까? ¿A qué hora tenemos que dejar la habitacón? 아 께 오라 떼네모스 께 데하르 라 아비따시온 

•  체크아웃하려고 합니다. Quiero dejar la habitacón. 끼에로 데하를 라 아비따씨온 

•  저는 내일 아침 7시에 나가려고 합니다. Voy a salir a las siete de la mañana. 보이 아 살리르 알 라스 씨에떼 델 라 마냐나 

•  27호의 김진수입니다. Soy Jin su Kim de la habitacón 27. 소이 진수 김 델 라 아비따시온 베인띠시에떼 

•  지금 계산을 하려고 합니다. Quiero pagar la cuenta ahora. 끼에로 빠가를 라 꾸엔따 아오라 

•  모두 얼마입니까?  ¿Cuánto me cuesta? 꾸안또 메 꾸데스따 

•  세금이 포함되어 있습니까? ¿Están incluidos los impuestos? 에스딴 인끌루이도스 로스 임뿌에스또스 

•  계산이 잘못된 것 같습니다. Creo que hay un error en la suma. 끄레오 께 아이 운 에로르 엔 라 수마 

•  저는 미니바에서 아무 것도 먹지 않았습니다. No tomé nada del frigorífico. 노 또메 나다 델 프리고리피꼬 

•  저는 방에서 식사 서비스를 요청하지 않았습니다. No pedí el servicio de la comida en la habitacón. 노 뻬디 엘 쎄르삐씨오 델 라 꼬미다 엔 라 아비따씨온 

•  여행자수표를 받습니까? ¿Aceptan cheques de viaje? 아셉딴 체께스 데 비아헤 

•  신용카드로 지불할 수 있습니까? ¿Puedo pagar con la tarjeta de crédito? 뿌에도 빠가르 꼰 라 따르헤따 데 끄레디또 

•  현금으로 지불하고 싶습니다. Quiero pagar en efectivo. 끼에로 빠가르 엔 에펙띠보 

•  영수증을 부탁합니다. ¿Podría darme un recibo? 뽀드리아 다르메 운 레씨보 

•  택시를 좀 불러주세요. Por favor, llame un taxi. 뽀르 파보르 야메 운 딱시 

•  방에 잊고 놓아둔 물건이 있습니다. He dejado algo olvidado en la habitacón. 에 데하도 알고 올비다도 엔 라 아비따시온 

•  맡긴 짐을 찾을 수 있습니까? ¿Podría entregarme el equipaje? 뽀드리아 엔뜨레가르메 엘 에끼빠헤 

•  잘 지냈습니다. El servicio de este hotel ha sido excelente. 엘 세르비씨오 데 에스떼 오뗄 아 시도 엑쎌렌떼 


*활용 단어 

계산대=la caja 라 까하 

추가비용=el suplemento 엘 수쁠레멘또 

비용=el coste 엘 꼬스떼 

신용카드=la tarjeta de crédito 라 따르헤따 데 끄레디또 

여행자수표=el cheque de viaje 엘 체께 데 비아헤 

세금=el impuesto 엘 임뿌에스또 

지불하다=pagar 빠가르 

계산서=la cuenta 라 꾸엔따 

출처 : Tong - ksyim0815님의 기본통


1.기내에서 쓰는 회화 

•  제 좌석은 어디에 있습니까? ¿Dónde está mi asiento? 돈데 에스따 미 아씨엔또 

•  자리 좀 바꾸어 주실 수 있습니까? ¿Puede usted cambiarme el  asiento? 뿌에데 우스떼드 깜비아르메 엘 아시엔또 

•  화장실은 어디에 있습니까? ¿Dónde está el servicio? 돈데 에스따 엘 세르비씨오 

•  이것은 제 좌석 같습니다. Creo que éste es mi asiento. 끄레오 께 에스떼 에스 미 아씨엔또 

•  미안합니다. 지나갈 수 있습니까? Perdón. ¿Puedo pasar? 뻬르돈 뿌에도 빠사르 

•  담배를 피울 수 있습니까? ¿Puedo fumar? 뿌에도 푸마르 

•  좌석을 바꿀 수 있습니까? ¿Puedo cambiar de asiento? 뿌에도 깜비아르 데 아씨엔또 

•  좌석을 흡연석으로 바꾸고 싶습니다. Quiero cambiar de asiento al de fumadores. 끼에로 깜비아르 데 아씨엔또 알 데 푸마도레스 

•  베개와 모포를 부탁합니다. Una almohada y una manta, por favor. 우나 알모아다 이 우나 만따 뽀르 파보르 

•  한국어 신문이 있습니까? ¿Tiene un periódico en coreano? 띠에네 운 뻬리오디꼬 엔 꼬레아노 

•  오렌지 주스를 마실 수 있습니까? Zumo de naranja, por favor. 쑤모 데 나랑하 뽀르 파보르 

•  술은 무료입니까?  ¿Es gratis el licor? 에스 그라띠스 엘 엘리꼬르 

•  좌석을 눕혀도 되겠습니까?  ¿Puedo reclinar el asiento? 뿌에도 레끌리나르 엘 아씨엔또 

•  멀미약 있습니까? ¿Tiene medicina contra el mareo? 띠에네 메디씨나 꼰뜨라 엘 마레오 

•  몸 상태가 좋지 않아요. Me siento mal. 메 시엔또 말 

•  몇 시에 마드리드에 도착합니까?  ¿A qué hora llega a Madrid? 아 께 오라 예가 아 마드릿 

•  이 서류를 어떻게 써야 하는지 가르쳐 주시겠어요? Enséñeme cómo llenar este documento. 엔세녜메 꼬모 예나르 에스떼 도꾸멘또 


*활용 단어 

여승무원=la azafata 라 아씨파따 

금연=prohibido fumar 쁘로이비도 푸마르 

창쪽=a•la ventanilla 아 라 벤따니야 

통로측=al pasillo 알 빠실요 

멀미= el mareo 엘 마레오 

화장실= el servicio 엘 세르비씨오 

사용 중=ocupado 오꾸빠도 

비었음=libre 리브레 

안정벨트= el cinturón de seguridad 엘 씬뚜론 데 세구리닷 


2. 입국 심사장에서 쓰는 회화 

•  입국심사는 어디에서 합니까? ¿Dónde está inmigracion? 돈데 에스따 인미그라씨온 

•  어느 데스크로 가야 합니까? ¿A qué mostrador tengo qué ir? 아 께 모스뜨리도르 뗑고 께 이르 

•  여권 좀 보여 주시겠습니까? Pasaporte, por faver. 빠사뽀르떼 뽀르 파보르 

•  여기 여권이 있습니다. Aquí tengo el pasaporte. 아끼 뗑고 엘 빠사뽀르떼 

•  방문 목적은 무엇입니까? ¿Para qué viaja usted? 빠라 께 비야하 우스떼드 

•  관광입니다. Para turismo. 빠라 뚜리스모 

•  사업차 왔습니다. Viajo por negocios. 비아호 뽀르 네고씨오스 

•  나는 혼자 여행하고 있습니다. Estoy viajando solo. 에스또이 비아한도 솔로 

•  친척들을 방문하려고 합니다. Voy a visitar a mis parientes. 보이 아 비씨따르 아 미스 삐리엔떼스 

•  나는 오늘 밤 마드리드로 갑니다. Voy a Madrid esta noche. 보이 아 마드리드 에스따 노체 

•  스페인 방문이 처음이십니까? ¿Es la primera vez que visita España? 에슬 라 쁘리메라 베쓰 께 비시따 에스빠냐 

•  네. 이번이 처음입니다. SÍ, es la primera vez. 씨 에슬 라 쁘리메라 베쓰 

•  얼마나 머무를 생각입니까? ¿Cuántos días piensa quedarse? 꾸안또스 디아스 삐엔사 께다르세 

•  대략 20일 정도 머무를 겁니다. Veinte días, más o menos. 베인떼 디아스 마스 오 메노스 

•  2주일 정도입니다. Por unas dos semanas. 뽀르 우나스 도스 세마나스 

•  일요일 5일까지 있을 겁니다. Hasta el domingo, el cinco. 아쓰따 엘 도밍고 엘 씽꼬 

•  어디에 숙박하실 겁니까? ¿Dónde va a hospedarse? 돈데바 아 오스뻬다르세 

•  나는 친구 집에 머물려고 합니다. Voy a  quedarme en casa de mi anigo. 보이 아 께다르메 엔 까사 데 미 아미고 

•  나는 풀라자 호텔에 묵을 것입니다. Voy a alojarme en el Hotel Plaza. 보이 아 알로하르메 엔 엘 오뗄 뿔리사 

•  호텔에 묵으려 하는데 아직 예약을 하지 않았습니다. Quero alojarme en un hotel, pero todavía no tengo reserva. 끼에로 알로하르메 엔 운 오뗄 뻬로 또다비아 노 뗑고 레세르바 

•  비자를 갖고 계십니까? ¿Tiene visado? 띠에네 비사도 

•  여기 있습니다. SÍ, aquí está. 씨 아께 에스따 

•  돌아갈 항공권을 갖고 있습니까? ¿Tiene el boleto de vuelta? 띠에네 엘 볼레또 데 부엘따 

•  약 2,000 유로 있습니다. Tengo unos 2,000 euros.  뗑고 우노스 도스밀 에우로스 


*활용 단어 

입국=la inmigración 라 인미그라씨온 

출국=la emigración 라 에미그라씨온 

입국카드=la tarjeta de entrada 라 따르헤따 데 엔뜨리다 

비자=el visado 엘 비사도 

서명=la firma 라 피르마 

외국인=extranjero(남성) 에스뜨랑헤로  extrajera(여성) 에스뜨랑헤라 

국적=la nacionalidad 라 나씨오날라닷 

주소=la dirección 라 디렉씨온 

생년월일=la fecha de macimiento 라 페차 데 나씨미멘또 


3. 수하물 찾을 때 쓰는 회화 

•  수하물 취급소가 어디에 있습니까? ¿Dónde está la recogída de equipajes? 도데 에스따 라 레꼬히다 데 에끼빠헤스 

•  이베리아 212편의 수하물은 어디에 있습니까? ¿Dónde están los equipajes del vuelo 212 de la línea lberia? 돈데 에스따 로스 에끼빠헤스 델 부엘로 도스씨엔또스-도쎄 델 랄 리네아 이베리아 

•  이것이 이베리아 306편의 수하물입니까? ¿Éstos son los equipajes del vuelo 306 de la linea lberia? 에스또스 손 로스 에끼빠헤스 델 부엘로 뜨레스씨엔또스-쎄이스 델 랄 리네아 이베리아 

•  수하물표를 분실했는데 어떻게 해야 합니까? He pwrdido mi talón de equipaje. ¿Qué tengo que hacer? 에 뻬르디도 미 딸론 데 에끼빠헤 께 뗑고 께 아쎄르 

•  제 가방 하나가 보이지 않습니다. No encuentro mi bolsa de viaje. 노 엔꾸엔뜨로 미 볼사 데 비아헤 

•  제 가방 하나가 망가졌습니다. Mi bolsa de viaje está rota. 미 볼사 데 비아헤 에스따 로따 

•  제 가방이 아직 도착하지 않았습니다. Todvía no viene mi maleta. 또다비아 노 비에네 미 말레따 

•  그것 좀 찾아 주세요. Haga el favor de buscarla. 아가 엘 파보르 데 부스까롤가 

•  분실물 카운터가 어디에 있습니까?  ¿Dónde está el mostrador de extravío? 돈데 에스따 엘 모스뜨라도르 데 에스뜨라비오 

•  어디에서 클레임을 걸어야 합니까? ¿Dónde está la oficina de reclamaciones? 돈데 에스따 라 오피씨나 데 레끌라마씨오네스 

•  저 가방이 내가 찾고 있는 것입니다. Aquella bolsa de viaje es la que busco. 아께야 볼사 데 비아헤 에스 라 께 부스꼬 

•  언제 그것을 찾게 될 것 같습니까?  ¿Cuámdo piensa que la van a encontrar? 꾸안도 삐엔사 께 라 반 아 엔꼰뜨라르 

•  한국말을 하는 직원을 불러주세요. Llame a alguien que hable coreano, por favor. 야메 알기엔 께 아블레 꼬레아노 뽀르 파보르 


*활용 단어 

수하물 찾는 곳= la recogida de equipaje 라 레꼬히다 데 에끼빠헤 

수하물표 =el talón de equipaje 엘 딸론 데 에끼빠헤 

가방=la maleta 라 말레따 

여행가방=la bolsa de viaje 라 볼사 데 비아헤 

배낭=la mochila 라 모칠라 


4. 세관에서 쓰는 회화 

•  신고하실 물건이 있습니까? ¿Tiene algo que declarar? 떼에네 알고 께 데끌라라프 

•  위스키 두 병과 담배 한 보루를 갖고 있습니다. Tengo dos botellas de whisky y una caja de cartón de cigarrillos. 뗑고 도스 보뗄야스 데 위스끼 이 우나 까하 데 까르똔 데 씨가릴요스 

•  제 친구에게 줄 선물입니다. Es un regalo para mi amigo. 에스 운 레갈로 빠라 미 아미고 

•  저의 개인소지품입니다. Son mis cosas persomales. 손 미스 꼬사스 뻬르소날레스 

•  이게 전부입니다. Son todos. 손 또도스 

•  제가 세금을 내야 합니까?  ¿Tiene que pagar impuestos? 뗑고 께 빠가르 임뿌에스또스 

•  세금은 얼마입니까? ¿Cuánto som los impuestos? 꾸안또 손 로스 임뿌에스또스 

•  세금을 신용카드로 낼 수 있습니까? ¿Puedo pagar los impuestos com mi tarjeta de crédito? 뿌에도 빠가르 로스 임뿌에스또스 꼰 미 따르헤따 데 끄레디또 


*활용 단어 

면세품=los artículos sin impuesto 로스 아르띠꿀로스 신 임뿌에스또 

세금=el impuesto 엘 임뿌에스또 

세관신고서=la declaración de aduana 라 데끌라라씨온 데 아두아나 


5. 환전할 때 쓰는 회화 

•  환전소가 어디 있습니까? ¿Dóde está la oficina de cambio? 돈데 에스딸 라 오피씨나 데 깜비오 

•  어디서 돈을 바꿀 수 있습니까? ¿Dóde puedo cambiar divisas? 돈데 뿌에도 깜비아르 디비사스 

•  은행은 몇 시부터 몇 시까지 문을 엽니까? ¿Cesde y hasta qué hora está abierto el banco? 데스데 이 아스따 께 오라 에스따 아비에르또 엘 방꼬 

•  환전소는 몇 시까지 문을 엽니까? ¿Hasta qué hora está abierta la oficina de cambio? 아쓰따 께 오라 에스따 아비에르따 라 오피씨나 데 깜비오 

•  환전을 부탁합니다. Cambio, por favor. 깜비오 뽀르 파보르 

•  저는 달러로 500유로를 사고 싶습니다. Quiero cambiar dólares por 500 euros. 끼에로 깜비아르 돌라레스 뽀르 끼니엔또스 에우로스 

•  100달러를 유로로 환전해주세요. Cambie 100 dólares en euros, por favor.  깜비에 씨엔 돌라레스 엔 에우로스 뽀르 파보르  

•  이 지페를 동전으로 바꿔주세요. Cambie este billete en monedas. 깜비에 에스떼 빌에떼 엔 모네다스 

•  100유로짜리 지폐로 부탁합니다. En billetes de 100 euros, por favor. 엔 비예떼스 데 씨엔 에우로스 뽀르 파보르 

•  잔돈을 섞어서 주시겠어요? Déme  algo de moneda suelta, por favor. 데메 알고 데 모네다 수엘다 뽀르 파보르 

•  이것을 잔돈으로 부탁합니다. Cambie esto en moneda suelta, por favor. 깜비에 에스또 엔 모네다 수엘따 뽀르 파보르 

•  환율이 어떻게 됩니까? ¿Cuánto es la tasa de cambio? 꾸안또 에슬 라 따사 데 깜비오 

•  오늘의 환율은 얼마입니까? ¿A cómo está el cambio hoy? 아 꼬모 에스따 엘 깜비오 오이 

•  100달러는 몇 유로입니까? ¿Cuánto euros por 100 dólares? 꾸안또스 에우로스 뽀르 씨엔 돌라레스 

•  계산이 잘못된 것 같습니다. Creo que está equivocado el cálculo. 끄레오 께 에스따 에끼보까도 엘 깔꿀로 

•  수수료는 얼마입니까? ¿Cuánto es la comisión? 꾸안또 에슬 라 꼬미씨온 


*활용 단어 

지페=el billete 엘 빌예떼  

현금=el efectivo 엘 에펙띠보 

여행자수표=cheque de viaje 체께 데 비아헤 

잔돈=el suelto 엘 수엘또 

수수료=la comisión 라 꼬미시온 

환율=el topo de cambio 엘 띠뽀 데 깜비오

출처 : Tong - ksyim0815님의 기본통


해외여행용회화 스페인어4 


1.레스토랑 안내에 대한 회화 

•  이 근처에 좋은 식당이 있습니까? ¿Hay un buen restaurante cerca de aquí? 아이 운 부엔 레스따우란떼 쎄르까 데 아끼   

•  이 근처에 유명한 레스토랑이 있습니까? ¿Hay algún restaurante famoso cerca de aquí? 아이 알군 레스따우란떼 파모소 쎄르까 데 아끼 

•  이 도시에 한국(중국) 음식점이 있습니까? ¿Hay un restaurante corean(chino) en esta ciudad? 아이 운 레스따우란떼 꼬레아노(치노) 엔 에스따  씨우닷 

•  한국 음식점이 어디 있습니까? ¿Dónde está el restaurante coreano? 돈데 에스따 엘 레스따우란떼 꼬레아노 

•  지금 열려 있는 음식점이 많이 있습니까? ¿Hay algún restaurante que está abierto ahora? 아이 알군 레스따우란떼 께 에스떼 아비에르또 아오라 

•  어느 거리에 음식점이 많이 있습니까? ¿En qué calle hay muchos restaurantes? 엔 께 깔레 아이 무초스 레스따우란떼스 

•  너무 비싸지 않은 식당을 원합니다. Prefiero un restaurante que no sea muy caro. 쁘레피에로 운 레스따우란떼 께 노 세아 무이 까로 

•  좋은 스페인 음식점을 소개해 주세요. ¿Puede recomendarme algún buen restaurante español? 뿌에데 레꼬멘다르메 알군 부엔 레스따우란떼 에스빠뇰 

•  조용한 분위기의 식당을 원합니다. Quiero un restaurante con un ambiente tranquilo. 끼에로 운 레스따우란떼 꼰 운 암비엔떼 뜨랑낄로 

•  영어가 통하는 레스토랑이 좋습니다. Prefiero un resturante en donde se hable inglés. 쁘레피에로 운 레스따우란떼 엔 돈데 세 아불레 잉글레스 

•  그 음식점은 몇 시에 문을 닫습니까? ¿A qué hora cierra ese restaurante? 아 께 오라 씨에라 엣세 레스따우란떼 

•  예약을 해야 합니까? ¿Tengo que hacer una reserva? 뗑고 께 아쎄르 우나 레세르바 

•  나는 프랑스 요리를 먹고 싶습니다. Quiero comer comida francesa. 끼에로 꼬메르 꼬미다 프란세사 

•  저녁 식사는 몇 시부터입니까? ¿A qué hora empieza la cena? 아 께 오라 엠삐에쌀 라 쎄나 


*활용 단어 

중국 음식점= restaurante chino 레스따우란떼 치노 

스페인 음식점=restaurante español 레스따우란떼 에스빠뇰 

예약하다=hacer una reserva 아쎄르 우나 레세르바 

프랑스 요리=comida francesa 꼬미다 프란세사 

저녁 식사=la cena 라 쎄나 


2.음식점 예약할 때 쓰는 회화 

•  오늘 밤 식사를 예약하고 싶습니다. Quiero reservar una mesa para esta noche. 끼에로 레세르바르 우나 메사 빠라 에스따 노체 

•  두 사람 식사를 예약하고 싶습니다. Quiero reservar una mesa para dos personas. 끼에로 레세르바르 우나 메사 빠라 뻬르소나스 

•  알겠습니다. 성함을 말씀해 주세요. Vale. ¿Cómo se llama uxted? 빨레. 꼬모 세 이야마 우스떼드 

•  제 이름은 이진수입니다. Me llamo Jinsu Lee. 메 이야모 진수 리 

•  우리는 7시에 갈 것입니다. Vamos a las 7. 바모스 알 라스 씨에떼 

•  어떻게 옷을 입으라는 규칙이 있습니까? ¿Hay alguna regla del vestido. 아이 알군나 레글라 델 베스띠도 

•  재킷과 넥타이를 착용해야 합니까? ¿Necesito traje y corbata? 네세씨또 뜨라헤 이 꼬르바따 

•  금연석 테이블을 부탁합니다. Una mesa para no fumadores, por favor. 우나 메사 빠라 노 푸마도레스 뽀르 파보르 

•  흡연석 테이블을 부탁합니다. Una mesa para fumadores, por favor. 우나 메사 빠라 푸마도레스 뽀르 파보르 

•  창가 좌석을 원합니다. Quiero una mesa al lado de la ventana. 끼에로 우나 메사 라도 델 라 벤따나 

•  30분 정도 늦게 도착할 것입니다. Llegaremos unos 30 minutos tarde. 예가레모스 우노스 뜨레안따 미누또스 따르데 

•  오늘 밤 예약을 취소하고 싶습니다. Quiero cancelar mi reserva de esta niche. 끼에로 깐셀라르 미 레세르바 데 에스따 노체 

•  저의 예약을 취소하지 마세요. No me cancele la reserva, por favor. 노 마 깐셀렐 라 레세르바 뽀르 파보르 


*활용 단어 

예약=la reserva 라 레세르바 

빈 테이블=una mesa libre 우나 메사 리브레 

1인당=por persona 뽀르 뻬르소나 

흡연석 식탁=una mesa para fumadores 우나 메사 빠라 푸마도레스 

금연석 식탁=una mesa para no fumadores 우나 메사 빠라 노 푸마도레스 

기다리다=esperar 에스뻬라르 

구석에=en el rincón 엔 엘 링꼰 

창가에=al lado de la ventana 알 라도 델 라 벤따나 


3.레스또랑에서 쓰는 회화 

•  우리는 3명인데 예약을 하지 않았습니다.Somos tres y no tenemos reserva.소모스 뜨레스 이 노 떼네모스 레세르바 

•  빈 자리 있습니까? ¿Hay una mesa libre? 아이 우나 메살 리브레 

•  지금 점심 식사를 할 수 있습니까? ¿Sirven el almuerzo ahora? 시르벤 엘 알무에르쏘 아오라 

•  예약을 했습니다. 제 이름은 민수입니다. Tengo una reserva. Me llamo Minsu. 뗑고 우나  레세르바 메 야모 민수

•  창쪽의 테이블을 원합니다. Quiero una mesa al lado de la ventana. 끼에로 우나 메사 라도 델 라 벤따나 

•  구석 자리를 주시겠습니까? ¿Nos puede dar una mesa en el rincón? 노스 뿌에데 다르 우나 메사 엔 엘 링꼰 

•  얼마나 기다려야 합니까?  ¿Cuánto tiempo tenemos que esperar? 꾸안또 띠엠뽀 떼네모스 께 에스뻬라르 

•  네, 기다리겠습니다. Si, esperamos. 씨 에스뻬라모스 

•  나중에 다시 오겠습니다. Volveremos otra ves. 볼베레모스 오뜨라 베스 

•  몇 시에 문을 닫습니까? ¿A qué hora cierra? 아 께 오라 씨에라 

•  제 외투를 보관해주시겠습니까? ¿Puede guardar mi abrigo? 뿌에데 구아르다르 미 아브리고 


*활용 단어 

빈자리=mesa libre 메살 리브레 

창쪽 테이블=mesa al lado de la ventana 메사 알 라도 델 라 벤따나 

구석 자리=mesa en el rincón 메사 엔 엘 링꼰 

메뉴=el menú 엘 메누   / la carta 라 까르따 


4.음식 주문할 때 쓰는 회화 

•  우선 메뉴를 좀 보겠습니다. Quiero ver el menú. 끼에로 베르 엘 메누 

•  메뉴 좀 부탁합니다. El menú. por favor. 엘 메누 뽀르 파보르 

•  주문할 수 있습니까? ¿Puedo pedir? 뿌에도 뻬디르 

•  영어로 된 메뉴판이 있습니까? ¿Tiene el menú escrito en inglés? 띠에네 엘 메누 에스끄리또 엔 잉글레스 

•  생각 중입니다. 잠깐만 기다리세요. Estoy pensando ahora. Espere un momento, por favor. 에스또이 뻰산도 아오라 에스뻬레 운 모멘또 뽀르 파보르 

•  여기에서 잘하는 음식을 소개해 주십시오. Recomiéndeme su especialidad. 레꼬미엔데메 수 에스뻬씨알리닫 

•  무엇을 저에게 추천하시겠습니까? ¿Qué plato me recomienda? 께 쁠라또 메 레꼬미엔다 

•  오늘의 특별한 요리가 무엇입니까? ¿Cuál es el plato especial de hoy? 꾸알 에스 엘 쁠라또 에스뻬시알 데 오이 

•  이 지역 향토음식이 있습니까? ¿Hay platos típicos de esta región? 아이 쁠라또스 띠삐꼬스 데 에스따 레히온 

•  이 음식은 어떤 것입니까? ¿Cómo es este plato? 꼬모 에스 에스떼 쁠라또 

•  저것과 같은 요리를 주세요. Déme el mismo plato. 데메 엘 미스모 쁠라또 

•  이것을 먹겠습니다. Déme esto. 데메 에스또 

•  저는 지금 다이어트 중입니다. Ahora estoy a dieta. 아오라 에스또이 아 디에따 

•  저는 기름기 많은 음식을 먹지 못합니다. No puedo cpmer las comidas con grasa. 노 뿌에도 꼬메를 라스 꼬미다스 꼰 그라사 

•  너무 맵지 않게 해 주세요. No lo quiero muy picante. 놀 로 끼에로 무이 삐깐떼 

•  이 지방 포도주를 마시고 싶습니다. Deseo tomar vuno local. 데세오 또마르 비놀 로깔 

•  디저트를 먹을 수 있습니까? ¿Puedo tomar el postre? 뿌에도 또마르 엘 뽀스뜨레 

•  커피가 포함되어 있습니까? ¿Está incluido el café? 에스따 인끌루이도 엘 까페 

•  그것을 조금만 주시겠습니까? ¿Me da un poco de eso? 메다 운 뽀꼬 데 에소 

•  후식을 원하지 않습니다. 감사합니다. No quiero postre, gracias. 노 끼에로 뽀르뜨레 그라씨아스 

•  커피만 주세요. Sólo un café, por favor. 쏠로 운 까페 뽀르 파보르 

•  과일을 먹을 수 있습니까?  ¿Puedo tomar frutas? 뿌에도 또마르 프루따스 

•  이것은 어떤 치즈입니까? ¿Qué tipo de queso es éste? 께 띠뽀 데 께소 에스 에스떼 

•  여기서 담배를 피워도 됩니까? ¿Puedo fumar aquí? 뿌에도 푸마르 아끼 


*활용 단어 

수프=la sopa 라 소빠 

닭고기=el pollo 엘 뽀요 

쇠고기=la carne de vaca 라 까르네 데 비까 

스테이크=el bistec 엘 비스떽 

등심=el solomillo 엘 소로미요 

돼지고기=la carme de cerdo 라 까르네 데 씨르도 

생선=el pescado 엘 뻬스까도 

설익은=poco cocido 뽀꼬 꼬시도 

적당히 익힌=regular 레귤라르 

잘 익힌=bien hecha 비엔 에차 

후식=el postre 엘 뽀스뜨레 

커피= el café 엘 까페 

과일=la fruta 라 프루따 

아이스크림=el helado 엘 엘라도 

케익=el pastel 엘 빠스뗄 

사과=la manzama 라 만사나 

멜론=el melón 엘 멜론 

딸기=la fresa 라 프레사 


5.계산할 때 쓰는 회화 

•  계산서를 주세요. La cuenta, por favor. 까 꾸엔따 뽀르 파보르 

•  여기서 계산할 수 있습니까? ¿Puedo pagar aquí? 뿌에도 빠가르 아끼 

•  봉사료가 포함되어 있습니까? ¿Está incluido el servicio? 에스따 인끌루이도 엘 쎄르삐씨오 

•  모두 얼마입니까? ¿Cuánto es en total? 꾸안또 에스 엔 또딸 

•  제가 지불하겠습니다. Soy yo quien paga. 쏘이 요 끼엔 빠가 

•  계산은 따로따로 하고 싶습니다. Queremos pagar separadamente. 까레모스 빠가르 세빠라다멘떼 

•  여행자수표를 사용할 수 있습니까? ¿Puedo usar cheques de viaje? 뿌에도 우사르 체께스 데 비아헤 

•  현찰로 지불하겠습니다. Voy a pagar en dfectivo. 보이 아 빠가르 엔 에펙띠보 

•  영수증을 주시겠습니까? ¿Me da el recibo? 메 다 엘 레시보 

•  합계가 틀립니다. Creo que hay equivocación en la cuenta. 끄레오 아이 에끼보까씨온 엔 라 꾸엔따 

•  거스름돈이 틀립니다. El cambio está equivocado. 엘 깜비오 에스따 에끼보까도 


*활용 단어 

계산서=la cuenta 라 꾸엔따 

여행자수표=el cheque de viaje 엘 체께 데 비아헤 

신용카드=la tarjeta de crédito 라 따르헤따 데 끄레디또 

거스름돈=el vuelto 엘 부엘또(중남미) /la vuelta 라 부엘따(스페인) 

팁=la propina 라 쁘로삐나 

영수증=el recibo 엘 레시보 


6.페스트푸드점에서 쓰는 회화 

•  햄버거 하나와 코카콜라 큰 것 하나 주세요. Quiero una hamvurguesa y una cocacola grande. 끼에로 우나 암부르게사 이 우나 꼬까꼴라 그란데 

•  선불입니까? ¿Tengo que pagar primero? 뗑고 께 빠가르 쁘리메로 

•  저는 그것을 먹고 싶습니다. Quiero tomar eso. 끼에로 또마르 에소 

•  감자튀김과 커피를 주세요. Patatas fritas y café, por favor. 빠따따스 프리따스 이 까페 뽀르 파보르 

•  샌드위치 있습니까? ¿Hay bocadillos? 아이 보까딜요스 

•  핫도그 있습니까? ¿Hay perritos calientes? 아이 뻬리또스 깔리엔떼스 

•  핫도그 하나와 콜라 큰 것으로 하나 주세요. Quiero un perrito caliente y una cocacola grande. 끼에로 운 뻬리또 깔리엔떼 이 우나 꼬까꼴라 그란데 

•  햄버거 하나, 감자튀김 그리고 오렌지 주스를 주세요. Una hamburguesa, patatas fritas y zhmo de naranja, por favor. 우나 암부르게사 빠따따스 프리따스 이 쑤모 데 나랑하 뽀르 파보르 

•  여기서 드실 겁니까? 아니면 가져가실 겁니까? ¿Lo toma aquí o es para llevar? 로 또마 아끼 오 에스 빠라 예바르 

•  여기서 먹을 겁니다. Voy a comerlo aquí. 보이 아 꼬메를로 아끼 

•  가져갈 겁니다. Para llevar, por favor. 빠라 예바르 뽀르 파보르 


*활용 단어 

햄버거=la hamburguesa 라 암브르게싸 

후라이드치킨=el poolo frito 엘 뽈요 프리또 

핫도그=el perrito caliente 엘 베리또 깔리엔떼 

감자튀김=las patatas fritas 라스 빠따따스 프리따스 

치즈=el queso 엘 께소 

햄=el famón 엘 하몬 

샐러드=la ensalada 라 엔살라다 



Posted by 굳라이프